許多人認為翻譯行業(yè)是本世紀較為火爆的行業(yè),目前我們可以看到翻譯行業(yè)還是發(fā)展的不錯的,但是不夠健全和完善的規(guī)章制度卻是阻礙它發(fā)展壯大的最大絆腳石!但翻譯行業(yè)在當(dāng)今社會確實擁有者龐大的市場。浙江省內(nèi)的中譯翻譯是一家專業(yè)的杭州翻譯公司,是中國翻譯協(xié)會的單位會員,一個多語種翻譯的平臺,尤其擅長意大利語翻譯、葡萄牙語翻譯、西班牙語翻譯、德語翻譯、法語翻譯等小語種的翻譯服務(wù),其中包括人工翻譯、口譯、外語人才外包、網(wǎng)站和軟件本地化及國際化等。
只有大量的專業(yè)人才才能與巨大的市場相匹配。據(jù)不完全統(tǒng)計,今天我國有專業(yè)翻譯注冊企業(yè)3000多家,而近50萬人已經(jīng)加入了翻譯隊伍?;叵?000年時,偌大的上海市只有不足千人的注冊翻譯者,而現(xiàn)在即將超過一萬人。
中國翻譯工作者協(xié)會在2004年陸續(xù)起草了《翻譯服務(wù)規(guī)范》和《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量標(biāo)準》兩份文案。同時,政府和社會也加強了對翻譯工作者從業(yè)素質(zhì)的管理?!斗g專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定》和《二級、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試實施辦法》先后由國家相關(guān)行業(yè)主管部門頒發(fā),目前,考試已處于具體實施階段中。
總體上,法制化、制度化、規(guī)范化進程在我國的翻譯市場上并未成熟。未來幾年,將還會有一系列法律法規(guī)伴隨著翻譯市場的不斷發(fā)展而出臺。
中譯杭州翻譯公司表明,如果想要改變目前這種現(xiàn)狀,第一,要做到翻譯品牌化,使公眾擁有翻譯是一項基于專門培訓(xùn)的專業(yè)性活動這種意識;第二,要大力發(fā)展翻譯市場準入制度,其中包括翻譯就業(yè)準入制度、翻譯公司準入制度。
中譯杭州翻譯公司·專業(yè)翻譯機構(gòu)
中譯杭州翻譯公司熱線:0571-88272987
中譯杭州翻譯公司網(wǎng)址:http://www.blucells.com
中譯杭州翻譯公司微信/QQ/郵箱:122137685
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標(biāo)準 | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||