亚洲中久无码不卡永久在线观看_五月天在线视频婷婷播放_AV中文字幕不卡一_亚洲性爱免费视频观看


7x12翻譯服務熱線
400 867 2009
服務規(guī)范
當前位置: >> 服務規(guī)范 >> 服務標準
新冠肺炎疫情中文英文翻譯對照術語1
時 間:2020-11-17 15:19:40   杭州中譯翻譯有限公司

冠狀病毒 coronavirus

2019新型冠狀病毒 2019 novel coronavirus (2019-nCoV)

肺炎 pneumonia

病毒性肺炎 viral pneumonia

不明原因肺炎 pneumonia of unknown etiology/cause

嚴重急性呼吸綜合征(非典) severe acute respiratory syndrome (SARS)

嚴重急性呼吸道感染 severe acute respiratory infection (SARI)

急性呼吸窘迫綜合征 acute respiratory distress syndrome (ARDS)

中東呼吸綜合征 Middle East respiratory syndrome (MERS)

呼吸道疾?。ê粑到y(tǒng)疾?。?respiratory diseases

國際關注的突發(fā)公共衛(wèi)生事件 Public Health Emergency of International Concern (PHEIC) 

乙類傳染病 Category B infectious diseases

人傳人 person-to-person/human-to-human transmission

行走的傳染源 mobile source of infection 

潛伏期 incubation/latent period

無癥狀的潛伏期 silent/asymptomatic incubation period

特定傳染病 specific infectious disease 

病毒攜帶者 virus carrier

無癥狀攜帶者 asymptomatic carrier

超級傳播者 super spreader

飛沫傳播 droplet transmission

接觸傳播 contact transmission 

病毒的蔓延 spread of a virus

隱性感染 covert/silent/inapparent/subclinical infection 

外源性感染 exogenous infection

密切接觸者 close contact

接觸者追蹤 contact tracing

傳染途徑 route of transmission

傳播方式 mode of transmission

宿主 host

易感人群 susceptible/vulnerable population

醫(yī)院/院內感染 nosocomial infection; hospital-acquired infection

職業(yè)暴露 occupational exposure

確診病例 confirmed case 

疑似病例 suspected case

散在病例 sporadic case

輸入性病例 imported case

二代病例 second-generation case

傳染性 transmissibility; infectivity

致病性 pathogenicity

疫情 epidemic; outbreak 

疫區(qū) affected area

發(fā)病 morbidity

發(fā)熱病人 patients with fever; febrile patients; fever patients

重癥 severe case

發(fā)病率 incidence rate 

死亡率 mortality rate 

病死率(致死率) fatality/mortality/death rate

治愈率 recovery rate

疫情防控 epidemic prevention and control 




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號