描寫性導(dǎo)語 descriptive lead
民意測驗 opinion poll
目標受眾 targeted audience
平面(紙質(zhì))新聞媒體 print journalism
評論和專欄 commentaries and columns
軟廣告 soft advertisement
社會新聞特稿 social event feature
社論 editorial
深度報道 in-depth report
時效性 timeliness
試播 start trial broadcasts
視頻新聞 video broadcasts
述評 commentary
數(shù)字媒體 digital media
雙休特刊 double dayoff supplement
順敘 pyramid style
談話節(jié)目主持人 talk-show host
體育新聞 sports news
頭版新聞 front-page news/story
突發(fā)性新聞 breaking news
外交部發(fā)言人 Foreign Ministry spokesman
晚間高峰收拾時段 peak evening viewing slot
網(wǎng)絡(luò)瀏覽 browse
網(wǎng)絡(luò)媒體 Internet media
網(wǎng)絡(luò)審查 web censorship
網(wǎng)絡(luò)新聞資源 Internet news resources
網(wǎng)絡(luò)雜志 online magazine
網(wǎng)上報紙 online newspaper
微型新聞 mini-story
未經(jīng)證實的消息 unconfirmed report
文化差異 cultural differences
文化干擾 cultural interference
文化新聞 cultural news
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準 | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||