亚洲中久无码不卡永久在线观看_五月天在线视频婷婷播放_AV中文字幕不卡一_亚洲性爱免费视频观看


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
服務(wù)規(guī)范
當前位置: >> 服務(wù)規(guī)范 >> 服務(wù)標準
“協(xié)商民主”中英文對照翻譯規(guī)范
時 間:2023-04-19 10:46:07   杭州中譯翻譯有限公司質(zhì)量管理部

協(xié)商民主

人民通過選舉、投票行使權(quán)利(即“選舉民主”)和人民內(nèi)部各方面在重大決策之前進行充分協(xié)商(即“協(xié)商民主”),盡可能就共同性問題取得一致意見,是中國社會主義民主的兩種重要形式。社會主義協(xié)商民主是中國共產(chǎn)黨和中國人民在社會主義民主形式方面的創(chuàng)造,符合中國的現(xiàn)實國情,契合中國的政治文化傳統(tǒng)。它不僅關(guān)注最終的決策結(jié)果,也關(guān)注決策過程中的廣泛參與,不僅強調(diào)對多數(shù)人意見的尊重,也強調(diào)少數(shù)人意見的充分表達和權(quán)利的維護,拓寬了民主的廣度,從而在最大程度上實現(xiàn)人民民主。中國將不斷推進協(xié)商民主廣泛多層制度化發(fā)展,深入開展立法協(xié)商、行政協(xié)商、民主協(xié)商、參政協(xié)商、社會協(xié)商。

Consultative Democracy

China’s socialist democracy finds expression in two processes: electoral democracy, which allows the people to exercise their rights through elections, and consultative democracy, which ensures that consultations are conducted with the people before major policy decisions are made. Both processes are designed to achieve the broadest possible consensus on issues of common concern. Socialist consultative democracy is a form of democracy developed by the CPC and the Chinese people by taking into account China’s realities and its political and cultural traditions. It focuses not only on outcomes of decision-making but also on broad participation in this process. It emphasizes not only the importance of respecting the opinions of the majority, but also the need to ensure that minority voices are heard. It broadens the scope of democracy, so that people can enjoy democracy to the greatest extent possible. China will continue to develop an extensive, multilevel institutional framework for consultative democracy informed by wide-ranging deliberations on legislation, government programs, issues related to democracy, state affairs, and social issues.




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號  浙ICP備15039916號