亚洲中久无码不卡永久在线观看_五月天在线视频婷婷播放_AV中文字幕不卡一_亚洲性爱免费视频观看


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
服務(wù)規(guī)范
當(dāng)前位置: >> 服務(wù)規(guī)范 >> 服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)
新冠肺炎疫情中文英文翻譯對(duì)照術(shù)語2
時(shí) 間:2020-11-18 10:21:09   杭州中譯翻譯有限公司

監(jiān)測(cè)體溫 to monitor body temperature 

體溫檢測(cè) to check body temperature

早發(fā)現(xiàn)、早隔離 early detection and early isolation

隔離治療 to receive treatment in isolation

自我隔離 to quarantine yourself in your home; self-monitored quarantine 

臨床數(shù)據(jù) clinical data

核酸檢測(cè) nucleic acid testing (NAT) 

血清診斷 serodiagnosis 

自覺接受醫(yī)學(xué)觀察 to present yourself to medical observation 

解除醫(yī)學(xué)觀察 to be discharged from medical observation

診斷、治療、追蹤和篩查 diagnosis, treatment, tracing and screening

預(yù)防措施 preventive measure

疫苗 vaccine

戴口罩 to wear a mask

勤洗手/仔細(xì)洗手 to wash your hands often/carefully

消毒 disinfection

避免去人多的地方 avoid crowds

健康篩查 health screening

旅行限制 travel restrictions

健康申報(bào)表 health declaration form

海鮮市場(chǎng) seafood market

活體農(nóng)貿(mào)市場(chǎng) live animal market

濕貨市場(chǎng) wet market

野味 bushmeat; game

果子貍 masked palm civet 

蝙蝠 bat 

竹鼠 bamboo rat

獾 badger

突發(fā)公共衛(wèi)生事件 public health emergency

啟動(dòng)重大突發(fā)公共衛(wèi)生事件一級(jí)響應(yīng) to activate first-level public health emergency response

掌握情況,不漏一人 to have full knowledge of the situation (of the community) and leave no one unchecked

遏制疫情蔓延 to contain the outbreak

封城 A city is on lockdown./A city goes into lockdown.

延遲開學(xué) to postpone the reopening of schools

延長春節(jié)假期 to extend the Chinese New Year holiday

(公共場(chǎng)所)消毒、通風(fēng)以及體溫檢測(cè) disinfection, ventilation and body temperature monitoring (in public areas)

應(yīng)急醫(yī)院 makeshift hospital

火神山醫(yī)院 Huoshenshan Hospital (in Wuhan)

雷神山醫(yī)院 Leishenshan Hospital (in Wuhan)

暫停海外團(tuán)隊(duì)旅行 to suspend overseas group tours

關(guān)閉景點(diǎn) to close scenic spots

取消大型集會(huì) to cancel mass gatherings

減少外出 to make fewer trips outside

控制人口流動(dòng) to curb population flow

兩周觀察期 two-week observation period

停運(yùn)長途汽車 to halt long-distance buses

調(diào)減市內(nèi)公交to reduce the frequency of bus services in the city

特殊報(bào)銷政策 special reimbursement rules

緊平衡 in tight balance

醫(yī)療物資緊缺 shortage of medical supplies




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào)  浙ICP備15039916號(hào)