緊急訂單 rush order
修理單 repair order
分訂單 call off order
寄售單 consignment order
樣品訂單 sample order
換貨單 swap order
訂購單變更請求 purchase order change request
訂購單回復(fù) purchase order response
租用單 hire order
備件訂單 spare parts order
交貨說明 delivery instructions
交貨計劃表 delivery schedule
按時交貨 delivery just-in-time
發(fā)貨通知 delivery release
交貨通知 delivery note
裝箱單 packing list
發(fā)盤/報價 offer/quotation
報價申請 request for quote
合同 contract
訂單確認 acknowledgement of order
形式發(fā)票 proforma invoice
部分發(fā)票 partial invoice
操作說明 operating instructions
銘牌 name/product plate
交貨說明請求 request for delivery instructions
訂艙申請 booking request
裝運說明 shipping instructions
托運人說明書(空運) shipper's letter of instructions(air)
短途貨運單 cartage order(local transport)
待運通知 ready for dispatch advice
發(fā)運單 dispatch order
發(fā)運通知 dispatch advice
單證分發(fā)通知 advice of distribution of document.
商業(yè)發(fā)票 commercial invoice
貸記單 credit note
傭金單 commission note
借記單 debit note
更正發(fā)票 corrected invoice
合并發(fā)票 consolidated invoice
預(yù)付發(fā)票 prepayment invoice
租用發(fā)票 hire invoice
稅務(wù)發(fā)票 tax invoice
自用發(fā)票 self-billed invoice
代理發(fā)票 factored invoice
租賃發(fā)票 lease invoice
寄售發(fā)票 consignment invoice
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn) | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||