概念化 conceptualization
創(chuàng)意金字塔 creative pyramid
感性訴求 emotional appeals
法官 judge
非文字 nonverbal
理性訴求 rational appeals
價值型思維 value-based thinking
形象化 visualization
樣片 animatic
動畫技法 animation techniques
聲頻 audio
利益式標(biāo)題 benefit headlines
艾耶1號式 Ayer No.1
正文 body copy
粗體 boldface
照相制版 camera-ready art
表演綱要 casting brief
命令式標(biāo)題 command headlines
末稿 comprehensive layout/comp
演示 demonstration
技巧式正文 device copy
旁白 donut
對白/獨白式正文 dialog/monolog copy
標(biāo)題 headline
圖標(biāo) icon
企業(yè)形象式正文 institutional copy
整合廣告 integrated commercial
歌謠式 jingles
內(nèi)容段落 interior paragraphs
斜體 italic
肩題 kicker
布局圖 layout
預(yù)備段落 lead-in paragraph
生活方式式技法 lifestyle techniques
標(biāo)志 logotypes
助記手段 mnemonic device
音樂式廣告 musical commercials
敘述式正文 narrative copy
新聞/信息式標(biāo)題 news/information headlines
出鏡頭 on camera
拼版 paste up
腳本 script
圖片說明式正文 picture-caption copy
方框圖片式布局 picture-window layout
招貼式格式 poster-style format
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標(biāo)準(zhǔn) | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||