亚洲中久无码不卡永久在线观看_五月天在线视频婷婷播放_AV中文字幕不卡一_亚洲性爱免费视频观看


7x12翻譯服務(wù)熱線
400 867 2009
服務(wù)規(guī)范
當(dāng)前位置: >> 服務(wù)規(guī)范 >> 服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)
中譯杭州翻譯公司中譯法專業(yè)術(shù)語(yǔ)庫(kù)對(duì)照表45
時(shí) 間:2017-02-07 09:01:15   中譯杭州翻譯公司中譯法專業(yè)術(shù)語(yǔ)庫(kù)對(duì)照表

三、文化綜合      

279  國(guó)家級(jí)文藝團(tuán)體    troupe artistique nationale

280  國(guó)家劇團(tuán)       troupe artistique d’Etat // compagnie nationale // théatre national

281  文化部直屬文藝團(tuán)體    troupe artistique relevant directement du Ministère de la Culture

282  中國(guó)京劇院   Théatre national de l’Opéra de Pékin

283  中國(guó)歌劇院   Opéra national / central de Chine

284  中國(guó)兒童藝術(shù)劇院       Théatre national d’Arts pour Enfants

285  中國(guó)交響樂(lè)團(tuán)      Orchestre symphonique de Chine

286  中央民族樂(lè)團(tuán)      Orchestre traditionnel national / central de Chine

287  中央芭蕾舞團(tuán)      Ballet national / central de Chine

288  中國(guó)歌舞團(tuán)   Troupe nationale de Chants et de Danses de Chine

289  東方歌舞團(tuán)   Ensemble de Chants et de Danses ? Orient ?

290  中國(guó)話劇團(tuán)   Théatre dramatique national de Chine

291  藝術(shù)院校      établissement d’enseignement artistique // école artistique

292  民辦藝術(shù)院校      établissement d’enseignement artistique privé

293  中央戲劇學(xué)院      Ecole nationale / Institut central d’Art dramatique

294  中央音樂(lè)學(xué)院      Conservatoire national / central de Chine

295  中國(guó)音樂(lè)學(xué)院      Conservatoire de la Musique traditionnelle de Chine

296  北京舞蹈學(xué)院      Ecole / Institut de Danses de Beijing

297  北京電影學(xué)院      Ecole / Institut du Cinéma de Beijing

298  中國(guó)戲曲學(xué)院      Ecole / Institut du Théatre et du Quyi de Chine

299  中央美術(shù)學(xué)院      Ecole nationale / Institut central des Beaux-Arts

300  中國(guó)美術(shù)學(xué)院      Ecole / Institut des Beaux-Arts de Chine

301  文化機(jī)構(gòu)       institution culturelle

302  中華人民共和國(guó)文化部是國(guó)務(wù)院下屬的一個(gè)主管全國(guó)文化工作的機(jī)構(gòu)。    Le Ministère de la Culture de la République Populaire de Chine, institution gouvernementale relevant du Conseil des Affaires d’Etat, est chargé / a pour mission de diriger l’action culturelle / les affaires culturelles dans tout le pays.

303  文化部?jī)?nèi)設(shè)十幾個(gè)司局,其中有:辦公廳、政策法規(guī)司、計(jì)劃財(cái)務(wù)司、人事司、藝術(shù)司、教育科技司、社會(huì)文化和圖書(shū)館司、文化產(chǎn)業(yè)司、對(duì)外文化聯(lián)絡(luò)局。       Le Ministère de la Culture dispose d’une dizaine de services / a sous sa direction une dizaine de services comprenant entre autres : l’Administration générale, le Département des Politiques et Règlements, le Département des Projets et Finances, le Département du Personnel, le Département des Arts, le Département de l’Education et de la Technologie, le Département des Affaires socioculturelles et des Bibliothèques, le Département de l’Industrie culturelle et le Bureau des Relations culturelles extérieures.

304  ……省文化廳      Bureau provincial de la Culture du...

305  ……市文化局      Bureau municipal de la Culture de...

306  中外文化交流中心      Centre des Echanges culturels de la Chine avec l’extérieur

307  服務(wù)中心      Centre des Services

308  中國(guó)對(duì)外展覽公司      Société des Expositions internationales de Chine

309  中國(guó)對(duì)外演出公司      Société chinoise de Présentation de Spectacles à l’extérieur

310  民間文化組織      ONG culturelles

311  中國(guó)文學(xué)藝術(shù)家聯(lián)合會(huì)      Fédération (des Associations) des Hommes de Lettres et des Artistes de Chine

312  作家協(xié)會(huì)       Association des Ecrivains

313  出版家協(xié)會(huì)   Association des Editeurs

314  電影家協(xié)會(huì)   Association des Cinéastes

315  戲劇家協(xié)會(huì)   Association des Dramaturges

316  美術(shù)家協(xié)會(huì)   Association des Peintres

317  攝影家協(xié)會(huì)   Association des Photographes

318  書(shū)法家協(xié)會(huì)   Association des Calligraphes

319  雜技家協(xié)會(huì)   Association des Acrobates

320  音樂(lè)家協(xié)會(huì)   Association des Musiciens

321  舞蹈家協(xié)會(huì)   Association des Danseurs

322  圖書(shū)館學(xué)協(xié)會(huì)      Association des Bibliothécaires

323  民間藝術(shù)研究會(huì)   Société d’Etude de la Littérature folklorique

324  總策劃   Concepteur général

325  策劃      Concepteur (exécutif)

326  總顧問(wèn)   Conseiller général

327  總編      Rédacteur en chef

328  執(zhí)行編輯      Rédacteur exécutif

329  監(jiān)制      Superviseur de production

330  藝術(shù)總監(jiān)      Superviseur artistique

331  導(dǎo)演      Réalisateur(指電影) // metteur en scène(指戲?。?/p>

332  制片人   Producteur // réalisateur

333  聯(lián)合制片人   Co-producteur // co-réalisateur

334  主演:XX、XXX  Avec comme acteurs principaux : XX et XXX

335  ……編導(dǎo)      Adapté et réalisé par...

336  出品人   Editeur // Producteur

337  審校      Réviseur

338  ……聯(lián)合攝制       Co-production de...

339  協(xié)調(diào)(統(tǒng)籌)    Organisateur // Coordinateur

340  ……出品      Réalisé par...

341  ……監(jiān)制       Supervisé par...

342  ……譯制      Traduit par... // Doublage / Traduction : ...

343  字幕:XXX   Sous-titré par XXX // Sous-titrage : XXX

344  ……提供       Proposé / Présenté / Offert par...

345  不附帶任何條件的文化援助      aide / assistance culturelle inconditionnelle

346  對(duì)非文化交流專項(xiàng)基金      Fonds spécial pour les Echanges culturels avec l’Afrique

347  中國(guó)文化非洲行   La Culture chinoise à la rencontre de l’Afrique




  0571-88272987   88272986
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào)  浙ICP備15039916號(hào)