在實際的日常翻譯中,我們所接觸到的翻譯對象是五花八門、包羅萬象的。這其中,作為典型的商業(yè)用翻譯,標書翻譯也是杭州翻譯公司服務項目中比較熱門的翻譯類型之一,標書是招標工作時采購當事人都要遵守的具有法律效應且可執(zhí)行的投標行為標準文件。它的邏輯性要強,不能前后矛盾,模棱兩可;用語要精煉、簡短;對政策法規(guī)的準確理解與執(zhí)行,有利于標書制作者改善不良條款,也是對采購人采購行為加以規(guī)范化的有力措施。標書同樣也是評標最重要的依據。為了幫助客戶進行順利競標,中譯杭州翻譯公司翻譯人員在進行標書翻譯時,始終堅持四項原則:
一、全面反映使用單位需求的原則
招標將面對的使用單位對自己的工程、項目、貨物了解程度的差異非常大。再加上項目的復雜程度大,招標機構就要針對使用單位狀況、項目復雜情況,組織好使用單位進行設計,并由專家編制好標書,做到全面反映使用單位需求。
二、科學合理的原則
技術要求商務條件必須依據充分并切合實際;技術要求根據項目現場實際情況、可行性報告、技術經濟分析確立,不能盲目提高標準、提高設備精度、房屋裝修標準等等,否則會帶來功能浪費,多花不必要的錢……
三、公平競爭(不含歧視性條款)的原則
招標的原則是公開、公平、公正,只有公平、公開才能吸引真正感興趣、有競爭力的投標廠商競爭,通過競爭達到采購目的,才能真正維護使用單位利益、維護國家利益。作為招標機構編制、審定標書,審定標書中是否含歧視性條款是最重要的工作。作為政府招標管理部門,監(jiān)督部門在管理監(jiān)督招標工作,其中最重要的任務也審查招標文件中是否存有歧視性條款,這是保證招標是否公平、公正的關鍵環(huán)節(jié)。
四、維護本企業(yè)商業(yè)秘密及國家利益的原則
只有堅持原則,精準翻譯,才能得到客戶的認可,中譯杭州翻譯公司一切為了客戶。
中譯杭州翻譯公司熱線:0571-88272987
中譯杭州翻譯公司網址:http://www.blucells.com
中譯杭州翻譯公司微信/QQ/郵箱:122137685
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準 | ||||
浙公網安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||