中共中央黨史和文獻研究院翻譯的習近平《論堅持推動構建人類命運共同體》一書英文版,近日由中央編譯出版社出版發(fā)行。
《論堅持推動構建人類命運共同體》這部專題文集以2013年1月28日習近平同志主持中共十八屆中央政治局第三次集體學習時講話的要點《更好統(tǒng)籌國內國際兩個大局,夯實走和平發(fā)展道路的基礎》為開卷篇,以2018年6月22日習近平同志在中央外事工作會議上講話的要點《堅持以新時代中國特色社會主義外交思想為指導,努力開創(chuàng)中國特色大國外交新局面》為收卷篇,收入習近平同志論述堅持推動構建人類命運共同體的重要文稿85篇,約32萬字。該書已于2018年6月由中央文獻出版社出版,收入習近平有關重要文稿85篇。為適應國外讀者閱讀習慣,英文版在中文版基礎上增加了注釋、索引、縮略語等內容。該書英文版出版發(fā)行,有助于國外讀者深入了解習近平關于“建設一個什么樣的世界、如何建設這個世界”等關乎人類前途命運的重大課題的理論思考,了解構建人類命運共同體理念的時代背景、重大意義、主要內容、實現(xiàn)途徑,對深刻理解習近平外交思想的豐富內涵和我國外交方針政策具有重要意義。
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個好,杭州翻譯公司收費標準 | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號 浙ICP備15039916號 |
||||