這兩天,浙江大學(xué)紫金港校區(qū)聚集了一大批國(guó)內(nèi)頂尖的翻譯人士。還有作家畢飛宇、蘇童,翻譯家郭宏安、楊武能、林少華、袁筱一等人,都趕來杭州做文學(xué)講座。
大家聚在一起,是因?yàn)檎憬髮W(xué)中華譯學(xué)館11月10日在紫金港校區(qū)正式成立了。
“譯學(xué)館”的名字聽起來有點(diǎn)新鮮,到底是做什么的?除了翻譯層面的研究和學(xué)習(xí),中華譯學(xué)館還將承擔(dān)中外文化的交流工作,館長(zhǎng)由浙江大學(xué)文科資深教授許鈞出任。
譯學(xué)館剛成立,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者莫言、國(guó)際翻譯家聯(lián)盟“北極光”翻譯獎(jiǎng)得主許淵沖,以及賈平凹、法國(guó)作家勒克萊齊奧、法國(guó)知名中國(guó)文學(xué)翻譯家杜特萊等都發(fā)來賀電?!罢憬髮W(xué)中華譯學(xué)館在杭州的成立,定將為促進(jìn)科學(xué)與人文的和諧、探索精神世界、豐富人類文明做出貢獻(xiàn)?!崩湛巳R齊奧說。莫言、許淵沖、勒克萊齊奧同時(shí)成為中華譯學(xué)館的顧問。
為了促進(jìn)翻譯研究,勒克萊齊奧、余光中、許淵沖、郭宏安、鄭克魯、陳宗寶、林少華、施康強(qiáng)、金圣華等海內(nèi)外眾多名作家、翻譯家都紛紛向中華譯學(xué)館捐出自己的珍貴手稿。白先勇、文潔若等也擬捐贈(zèng)手稿。同時(shí),中華譯學(xué)館還征集到了不少國(guó)內(nèi)外知名學(xué)者、作家、翻譯家的書信,如韓素音、艾田蒲、范存忠、蕭乾、葉君健、李文俊、葉水夫、草嬰、呂同六、施康強(qiáng)等。館長(zhǎng)許鈞說,這些手稿與書信極具研究?jī)r(jià)值,很大程度上體現(xiàn)了中華譯學(xué)館“傳承文化之脈”的使命?! ?/p>
杭州中譯翻譯有限公司始于2009年,中譯,是“鐘意”的諧音,寓意杭州中譯翻譯有限公司提供的翻譯服務(wù)都能得到客戶滿意的評(píng)價(jià),成為廣大客戶心中及翻譯行業(yè)內(nèi)“鐘意”的語(yǔ)言翻譯服務(wù)提供商。經(jīng)過多年的發(fā)展,中譯秉承以客戶至上的服務(wù)理念,已經(jīng)逐漸成長(zhǎng)為國(guó)內(nèi)優(yōu)質(zhì)的翻譯公司!如果您有翻譯上的需求,歡迎您來電咨詢:0571-88272986,88272987。
0571-88272987 88272986 | ||||
杭州翻譯公司,杭州翻譯公司哪個(gè)好,杭州翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn) | ||||
浙公網(wǎng)安備 33010802003197號(hào) 浙ICP備15039916號(hào) |
||||